Politologs Dmitrijs Jurjevs

Politologs: nacifikācija Latvijā pārvēršas par valsts ideoloģiju

84
(atjaunots 17:17 25.04.2019)
Pēdējo 30 gadu laikā Latvijas valstiskuma pamatā ir paša tiesību jēdziena sagraušana, uzskata politologs Dmitrijs Jurjevs.

RĪGA, 25. aprīlis – Sputnik. Latvijas Satversmes tiesa atzinusi par Satversmei atbilstošu lēmumu par mazākumtautību, tostarp arī krievu skolu pārvešanu uz mācībām latviešu valodā.

Politologs Dmitrijs Jurjevs radio Sputnik ēterā norādīja, ka ir bezjēdzīgi apspriest šī lēmuma tiesisko vai prettiesisko raksturu.

"Aizliegums mācīt skolās valodā, kādā cilvēki domā un runā mājās – tā ir absolūti nedzirdēta lieta, kas, cik noprotu, parādījusies dienas gaismā un nav nosodīta pasaules sabiedrībā tikai pēcpadomju valstīs pēc 1991. gada. atgādināšu, ka referendumos par Latvijas, Lietuvas un Igaunijas neatkarību lielākā daļa krievvalodīgo iedzīvotāju parasti balsoja par neatkarību. Vienkārši tāpēc, ka neatkarības cīnītāji viņiem solīja: neatkarība – tā ir valstiska suverenitāte, nevis cīņa pret krieviem. Visas šīs likumdošanas sistēmas pamatā ir milzīgi meli. Un tagad tās pamatā ir starptautisko principu graušana," – uzsvēra Jurjevs.

Politologs atgādināja, ka, piemēram, Somijā, kur zviedru tautības iedzīvotāju skaits sasniedz tikai 10%, zviedru valodai piešķirts valsts valodas statuss. Tāda ir situācija visās pasaules civilizētajās valstīs, kam cenšas līdzināties arī Baltijas valstis.

Iepriekš Krievijas prezidenta Cilvēktiesību padomes loceklis Aleksandrs Brods pavēstīja, ka lēmums par latviešu mācību valodas ieviešanu krievu skolās Latvijā ir politisks un attaisno valsts krievvalodīgo iedzīvotāju diskrimināciju. Viņš norādīja, ka tas ir pietiekams pamats prasības iesniegšanai Eiropas cilvēktiesību tiesā.

84
Pēc temata
Maskava apsūdzējusi oficiālo Rīgu iedzīvotāju piespiedu asimilācijā
Nacionālās identitātes meklējumos: asimilācija vai vienotība
Pankratovs: vardarbīga asimilācija Latvijā sarauj sakarus ar senčiem
Gaida, kad krievi aizbrauks: Lindermans par pieminekļa nojaukšanu un latviešu diskomfortu